Nouveautés  |   Envoyez ce site à un ami  |   Faites du Fouineux votre page d'accueil

Un site traduit les paroles de chansons

coccinelleSÉRIE BOULES À MITES - Les sites de paroles de chansons pleuvent sur le net. On n’a qu’à taper dans Google le nom de la chanson en ajoutant le terme « lyrics », et le tour est joué. Mais si Lire la suite »

Douteux… Tourisme Montréal sacré The Best Promotional Website

tourisme-montreal1Hier, avait lieu la célébration de la création publicitaire québécoise, le Concours Créa 2009 organisé par Infopresse. Le gagnant dans la catégorie Site Web promotionnel est Tourisme Montréal, un site réalisé par Sid Lee. Douteux…

creaJe n’aime pas qu’on fasse la promotion de ma ville avec un site dont la traduction n’est pas terminée. Certains diront que c’est une belle démonstration de ce qu’est réellement Montréal. Pour ma part, je ne trouve pas qu’il s’agisse d’une initiative promotionnelle qu’on doive récompenser.

De plus, à mon humble avis, outre la conception de la vidéo de l’accueil, qui est en soi une brillante et hallucinante conception (demeurant toutefois une vidéo interactive et non du Web à proprement parler), les attraits du site sont loin de faire le poids devant d’autres réalisations québécoises.

Mais, ne serait-ce que pour la vidéo d’introduction, allez y jeter un coup d’Å“il!

tourisme-montreal_big

Un nouveau site de traduction

Systran vient de lancer un nouveau site (systranet.fr) permettant de traduire en ligne de longs textes ainsi que des pages complètes de sites Web. Ce qui caractérise cet « autre » site de traduction : il traduit très rapidement!!!

Deux modes sont offerts :

  1. Un mode anonyme, pour traduire des textes ou des pages rapidement;
  2. Un mode enregistré gratuit, doté de fonctionnalités additionnelles, dont la traduction de fichiers bureautique et la traduction de flux RSS. En mode connecté, l’utilisateur peut se construire une liste d’expressions spécifiques (appelée Mon Dictionnaire) de manière à personnaliser le moteur de traduction avec ses propres termes.

De plus, la consultation des dictionnaires bilingues est également offerte, pour permettre à l’internaute d’approfondir un terme ou une expression.

Une belle découverte que nous ajouterons à la section Traduction du Fouineux.

systranet